Monday, February 27, 2017

Swimy - 絶絶 (Zetsu Zetsu) Romaji Lyrics

Hello! I'm doing the romaji for Naruto Shippuden's 40th ending song from Swimy called  絶絶 (Zetsu Zetsu)! I really love this song nowadays even though I am not watching the anime anymore ><. Let's sing along with me~! ^^








抱えた思い時として
Kakae ta omoi toki toshite


数えきれない痛みを
kazoekirenai itami o


譲れない誇り胸に
yuzure nai hokori mune ni


今まで生きてきただろう
ima made ikitekita darou


戦うことで守って
tatakau koto de mamotte


思いがけなく失くして
omoi ga kenakushitsukute


傷つけ合い学んで
kizutsuke aimanan de

大切なことに気づくだろう
taisetsu na koto ni kizuku darou


声が届かない
koe ga todoka nai


それでも
soredemo


「心」信じていよう
‘kokoro’ shinjite iyou


全身全霊 君を守るよ
zenshinzenrei kimi o mamoru yo


永遠に, そう永遠に
Towa ni, sou towa ni


何回だって立ち上がれよ
nan kai datte tachiagareyo


その意志で
sono ishi de


雲外蒼天 明日を描くよ
ungai sōten asu o egaku yo


共に友に
tomoni tomo ni


いつだって諦めるな
itsu datte akirameru na


道を開こう
michi o hirako u


絶えないよう紡いで
taenai yō tsumui de


見えない糸繋いで
mienai ito tsunai de


色とりどり重ねて
irotoridori kasane te


これからを生きて行くだろう
korekara o ikite yuku darou


全て飲み込む
subete nomikomu


闇にも
yami ni mo


「光」探しに行こう
‘hikari’ sagashi ni yukou


絶体絶命 越えて叫べよ
zettaizetsumei koe te sakebeyo


重ねて重ね
kasane te kasane


何億光年 離れてても
nan oku kōnen hanarete te mo


聴こえるよう
kikoeru yō


絶対生命 僕は願うよ
zettai seimei boku wa negau yo


轟け届け
todoroke todoke


いつだって辛い時は
itsu datte tsurai toki wa


共に笑おう
tomoni warao u


今君と歩む
ima kimi to ayumu


誰にも解けない
dare ni mo tokenai


このまま遠くへ
kono mama tōku e


どこまでも高く高く
doko made mo takaku takaku


僕たちだけの場所へ
boku tachi dake no basho e


君を連れて行けるよ
kimi o tsurete yukeru yo


この手離さないように
kono te hanasanai yōni


二人離れないように
futari hanarenai yō ni


全身全霊 君を守るよ
zenshinzenrei kimi o mamoru yo


永遠に, そう永遠に
Towa ni, sou towa ni


何回だって立ち上がれよ
nan kai datte tachiagareyo


その意志で
sono ishi de


雲外蒼天 明日を描くよ
ungai sōten asu o egaku yo


共に友に
tomoni tomo ni


いつまでも絶やすことなく
itsumademo tayasu koto naku


意図を繋ごう
ito o tsunagou



PS!!
  • I'm truly addicted to this song! Such a really uplifting and a fun song!
  • Will try to do the English translation soon, I want to share its beautiful meaning to all of you. Please wait! ^^

No comments:

Post a Comment